尚書·周書·金滕

  武王有疾,周公作《金滕》。

  既克商二年,王有疾,弗豫。二公曰:「我其為王穆卜?!怪芄唬骸肝纯梢云菸蚁韧??」公乃自以為功,為三壇同墠。為壇于南方,北面,周公立焉。植璧秉珪,乃告太王、王季、文王。

  史乃冊(cè),祝曰:「惟爾元孫某,遘厲虐疾。若爾三王是有丕子之責(zé)于天,以旦代某之身。予仁若考能,多材多藝,能事鬼神。乃元孫不若旦多材多藝,不能事鬼神。乃命于帝庭,敷佑四方,用能定爾子孫于下地。四方之民罔不祗畏。嗚呼!無墜天之降寶命,我先王亦永有依歸。今我即命于元龜,爾之許我,我其以璧與珪歸俟?fàn)柮?;爾不許我,我乃屏璧與珪?!?/p>

  乃卜三龜,一習(xí)吉。啟籥見書,乃并是吉。公曰:「體!王其罔害。予小子新命于三王,惟永終是圖;茲攸俟,能念予一人。」

  公歸,乃納冊(cè)于金滕之匱中。王翼日乃瘳。

  武王既喪,管叔及其群弟乃流言于國,曰:「公將不利于孺子?!怪芄烁娑唬骸肝抑ケ?,我無以告我先王?!怪芄?xùn)|二年,則罪人斯得。于后,公乃為詩以貽王,名之曰《鴟鴞》。王亦未敢誚公。

  秋,大熟,未獲,天大雷電以風(fēng),禾盡偃,大木斯拔,邦人大恐。王與大夫盡弁以啟金滕之書,乃得周公所自以為功代武王之說。二公及王乃問諸史與百執(zhí)事。對(duì)曰:「信。噫!公命我勿敢言?!?/p>

  王執(zhí)書以泣,曰:「其勿穆卜!昔公勤勞王家,惟予沖人弗及知。今天動(dòng)威以彰周公之德,惟朕小子其新逆,我國家禮亦宜之?!雇醭鼋迹炷擞?,反風(fēng),禾則盡起。二公命邦人凡大木所偃,盡起而筑之。歲則大熟。


相關(guān)翻譯

尚書 周書金滕譯文

周滅商后的第二年,武王生了重病,身體不安。太公、召公說:“我們?yōu)橥豕Ь吹夭穯柤獌窗?!”周公說:“不可以向我們先王禱告嗎?”周公就把自身作為抵押,清除一塊土地,在上面筑起三座祭壇。又…詳情

相關(guān)賞析

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/bookview/3105.html