老子·道經(jīng)·第十五章

  古之善為士者,微妙玄通,深不可識。夫唯不可識,故強(qiáng)為之容:豫兮,若冬涉川;猶兮,若畏四鄰;儼兮,其若客;渙兮,其若冰之將釋;敦兮,其若樸;曠兮,其若谷;混兮,其若濁。濁而靜之,徐清。安以動之,徐生。保此道者,不欲盈。夫唯不盈,故能蔽不新成。

相關(guān)翻譯

老子 道經(jīng)第十五章譯文及注釋

  古時候善于行道的人,微妙通達(dá),深刻玄遠(yuǎn),不是一般人可以理解的。正因?yàn)椴荒苷J(rèn)識他,所以只能勉強(qiáng)地形容他說:他小心謹(jǐn)慎啊,好像冬天踩著水過河;他警覺戒備啊,好像防備著鄰國的進(jìn)攻…詳情

相關(guān)賞析

第十五章評析

“道”是玄妙精深、恍惚不定的。一般人對“道”感到難于捉摸,而得“道”之士則與世俗之人明顯不同,他們有獨(dú)到的風(fēng)貌、獨(dú)特的人格形態(tài)。世俗之人“嗜欲深者天機(jī)淺”,他們極其淺薄,讓人一眼就…詳情

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/bookview/3312.html