圍爐夜話(huà)·第五二則

  不鏡于水,而鏡于人,則吉兇可鑒也;不蹶于山,而蹶于垤,則細(xì)微宜防也。

相關(guān)翻譯

圍爐夜話(huà) 第五二則譯文及注釋

如果不以水為鏡,而以人為鏡來(lái)反照自己,那么,許多事情的吉兇禍福便可以明白了。在高山上不易跌倒,在小土堆上卻易跌倒,由此可知,愈是細(xì)微小事,愈要謹(jǐn)慎小心。注釋鏡于水:以水為鏡。鑒…詳情

相關(guān)賞析

第五二則評(píng)語(yǔ)

唐太宗曾言:“以古為鑒,可以知興替;以銅為鑒,可以整衣冠;以人為鑒,可以知得失?!惫湃巳魶](méi)有銅鑒,往往臨水自照,其作用與銅鏡一般,不過(guò)這只能照人的表面而已。如果以人為鏡,就不只如此…詳情

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀(guān)點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/bookview/5913.html