圍爐夜話·第一二四則
天下無憨人,豈可妄行欺詐;世上皆苦人,何能獨享安閑。
相關翻譯
圍爐夜話 第一二四則譯文及注釋
天下沒有真正的笨人,哪里可以任意地去欺侮詐騙他人呢?世上大部分人都在吃苦,我怎能獨自享閑適的生活呢?注釋憨人:愚笨的人。…詳情相關賞析
版權聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/bookview/5970.html