圍爐夜話·第一三二則

  無財非貧,無學乃為貧;無位非賤,無恥乃為賤;無年非夭,無述乃為夭;無子非孤,無德乃為孤。

相關(guān)翻譯

圍爐夜話 第一三二則譯文及注釋

沒有錢財不算貧窮,沒有學問才是真正貧窮,沒有地位不算卑下;沒有羞恥心才是真正的卑下;活不長久不算短命,沒有值得稱述的事才算短命;沒有兒子不算孤獨,沒有道德才是真正的孤獨。注釋夭…詳情

相關(guān)賞析

第一三二則評語

人的富有在于心滿足,心不滿足,即使富可敵國亦是貧困,由此可見,錢財并不能代表一個人的貧富。沒有學問的人,由于缺乏心靈世界,弱水三千,而不得一瓢飲,即使擁有充裕的物質(zhì)世界,也不會感到…詳情

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/bookview/5989.html