圍爐夜話·第一六一則

  遇老成人,便肯殷殷求教,則向善必篤也;聽切實話,覺得津津有味,則進德可期也。

相關翻譯

圍爐夜話 第一六一則譯文及注釋

遇到年老有德的人,便熱心地向他請求教誨,那么這個人向善之心必定十分深重。聽到實在的話語,便覺得十分有滋味,那么這個人德業(yè)的進步是可以料想得到的。注釋老成人:年長有德的人。殷殷:…詳情

相關賞析

第一六一則評語

向善必篤可由“殷殷求教”這四個字見得,所求教的必為自己所未具之善,或是未明之理。而殷殷二字可見求教之熱烈炙盛,換了平常人,見到老年人能起尊重之心便已不錯,能起求教之心更是少見。事實…詳情

版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉載請注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/bookview/6012.html