圍爐夜話·第二O二則

  友以成德也,人而無友,則孤陋寡聞,德不能成矣;學(xué)以愈愚也,人而不學(xué),則昏昧無知,愚不能愈矣。

相關(guān)翻譯

圍爐夜話 第二O二則譯文及注釋

朋友可以幫助德業(yè)的進步,人如果沒有朋友,則學(xué)識淺薄,見聞不廣,德業(yè)就無法得以改善。學(xué)習(xí)是為了免除愚昧的毛病,人如果不學(xué)習(xí),必定愚昧無知,愚昧的毛病永遠都不能治好。注釋孤陋寡聞:…詳情

相關(guān)賞析

第二O二則評語

每一個人眼中的世界都是不同的,每一個人的心里也是不同的,而且既無法看清自己,也無法看到自己的背面。交朋友不僅是為了寂寞,也是為了知道自己的缺點,明白世間各種不同的心靈。每一個人生命…詳情

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/bookview/6065.html