望驛臺(tái)
望驛臺(tái)原文:
靖安宅里當(dāng)窗柳,
望驛臺(tái)前撲地花。
兩處春光同日盡,
居人思客客思家!
望驛臺(tái)拼音解讀:
jìng ān zhái lǐ dāng chuāng liǔ ,
wàng yì tái qián pū dì huā 。
liǎng chù chūn guāng tóng rì jìn ,
jū rén sī kè kè sī jiā !
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。
相關(guān)翻譯
望驛臺(tái)譯文及注釋
靖安宅里,天天面對(duì)著窗前的碧柳,凝眸念遠(yuǎn);望驛臺(tái)前,春意闌珊,花兒紛紛飄落到地面。兩處美好的春光,在同一天消盡;此時(shí),家里人思念著出門在外的親人,出門在外的人一樣也思念著家中的…詳情相關(guān)賞析
望驛臺(tái)賞析
這是白居易應(yīng)好友元稹的詩(shī)。元稹組詩(shī)中的《使東川》云:“可憐三月三旬足,悵望江邊望驛臺(tái)。料得孟光今日語(yǔ),不曾春盡不歸來(lái)!”這是元稹在809年三月的最后一天,為思念妻子韋叢而作。元稹夫…詳情作者介紹
望驛臺(tái)原文,望驛臺(tái)翻譯,望驛臺(tái)賞析,望驛臺(tái)閱讀答案,出自白居易的作品
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/shi/366.html