念奴嬌(冷清清地)
【念奴嬌】
冷清清地, 便逢歡、 也則不情不緒。況是宵長(zhǎng)孤枕側(cè), 挨得幾分秋雨。 蘭炷微沉,桃笙半疊,送盡爐煙縷。 香濃醉薄, 此愁何減羈旅。
不過(guò)絮斷柔腸,亂蛩枉卻,費(fèi)許多言語(yǔ)。二十五聲清漏永,盡彀滴殘雙箸。翠濕云鬟,涼侵玉腕, 那復(fù)催砧杵。 由他夢(mèng)醒, 別來(lái)和夢(mèng)難據(jù)。
【niàn nú jiāo 】
lěng qīng qīng dì , biàn féng huān 、 yě zé bú qíng bú xù 。kuàng shì xiāo zhǎng gū zhěn cè , āi dé jǐ fèn qiū yǔ 。 lán zhù wēi chén ,táo shēng bàn dié ,sòng jìn lú yān lǚ 。 xiāng nóng zuì báo , cǐ chóu hé jiǎn jī lǚ 。
bú guò xù duàn róu cháng ,luàn qióng wǎng què ,fèi xǔ duō yán yǔ 。èr shí wǔ shēng qīng lòu yǒng ,jìn gòu dī cán shuāng zhù 。cuì shī yún huán ,liáng qīn yù wàn , nà fù cuī zhēn chǔ 。 yóu tā mèng xǐng , bié lái hé mèng nán jù 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。
相關(guān)翻譯
念奴嬌(冷清清地)注釋
砧杵:搗衣石與棒槌。此處指搗衣。南朝·宋·鮑令暉《題書(shū)后寄行人》:「砧杵夜不發(fā),高門(mén)晝常關(guān)?!?[11]難據(jù):謂不可憑據(jù)。…詳情相關(guān)賞析
念奴嬌(冷清清地)賞析
起句“冷清清地”已統(tǒng)涉了全篇,即表達(dá)了羈旅中的相思客愁,令詩(shī)人感到孤獨(dú)凄清,無(wú)聊無(wú)緒。但其表達(dá)上卻用了從對(duì)面寫(xiě)起的手法,即全從想象中的閨里人寫(xiě)去。上片寫(xiě)她長(zhǎng)夜無(wú)眠,秋雨淅漓,香沉笙疊,微醉香濃等細(xì)微情節(jié),用這些景物去描摹烘托?!?a href="/wenzhang/18542.html" target="_blank" rel="nofollow">詳情作者介紹
念奴嬌(冷清清地)原文,念奴嬌(冷清清地)翻譯,念奴嬌(冷清清地)賞析,念奴嬌(冷清清地)閱讀答案,出自顧貞觀的作品
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/shi/3886.html