蝶戀花·又到綠楊曾折處
蝶戀花·又到綠楊曾折處原文:
又到綠楊曾折處,不語垂鞭,踏遍清秋路。
衰草連天無意緒,雁聲遠向蕭關去。
不恨天涯行役苦,只恨西風,吹夢成今古。
明日客程還幾許,沾衣況是新寒雨。
蝶戀花·又到綠楊曾折處拼音解讀:
yòu dào lǜ yáng céng shé chù ,bú yǔ chuí biān ,tà biàn qīng qiū lù 。
shuāi cǎo lián tiān wú yì xù ,yàn shēng yuǎn xiàng xiāo guān qù 。
bú hèn tiān yá háng yì kǔ ,zhī hèn xī fēng ,chuī mèng chéng jīn gǔ 。
míng rì kè chéng hái jǐ xǔ ,zhān yī kuàng shì xīn hán yǔ 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。
相關翻譯
蝶戀花·又到綠楊曾折處譯文
又來到昔日折柳相送友人的故地,騎馬默默垂鞭徐行,心緒沉沉惝恍迷離,在無望的秋思之途踏行。衰草無邊已了無生趣。大雁遠去關塞遙遠; 天涯羈旅之苦卻也無妨,只可恨那西風 吹散吹滅了多少穿越古今的美夢?明天,行程還在延續(xù),乍寒的新雨打濕衣衫 更覺凄冷孤單?!?a href="/wenzhang/18402.html" target="_blank" rel="nofollow">詳情相關賞析
蝶戀花·又到綠楊曾折處賞析
一如納蘭性德大多數(shù)作品,情深意長,迷惘感傷——但這還不足以使這首詞成為同類作品中的佳構。細細咂摸,這首詞里最讓人心動、也最讓人難忘的特質(zhì),是那穿越時空的的思念。在古詩里,所有的思念,其實都與時空的隔絕有關。地域遼遠,路途坎坷,加上交通不便,遙遠的想念便更讓思客刻骨銘心;而人生無常,盛時難再,加上紅顏易老,時間的無情便更使離人驚心動魄?!?a href="/wenzhang/18403.html" target="_blank" rel="nofollow">詳情作者介紹
蝶戀花·又到綠楊曾折處原文,蝶戀花·又到綠楊曾折處翻譯,蝶戀花·又到綠楊曾折處賞析,蝶戀花·又到綠楊曾折處閱讀答案,出自納蘭性德的作品
版權聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/shi/8992.html