詠瀑布賞析
-
穿天透地不辭勞,到底方知出處高。
此詩(shī)由唐宣宗李忱與香嚴(yán)閑禪師的聯(lián)句點(diǎn)化而來(lái)。李忱即帝位之前,因武宗嫉之,曾遁跡為僧。一日與禪師在廬山觀瀑,禪師有意試探李忱心志,提出共作連句而先詠二句曰:“千巖萬(wàn)壑不辭勞,遠(yuǎn)看方知出處高?!崩畛缿?yīng)聲續(xù)作二句:“溪澗豈能留得住,終歸大海作波濤?!睙o(wú)意之間披露出自己不甘寂寞、思有作為的心懷,后來(lái)果踐位做了皇帝。太平天國(guó)南王馮云山借這組聯(lián)句,僅改數(shù)字,而境界大不相同。首句“穿天透地”象征推翻清王朝的革命意志,氣魄宏大,遠(yuǎn)勝原句。次句改“到底”二字,表明堅(jiān)持不懈的決心。這兩句還顯示出瀑布的動(dòng)勢(shì)和高度:瀑布從高高的懸崖上凌空傾瀉而下,穿透了天空和地面,化作了一泓深潭,一道溪澗,它作出這一壯舉該要冒多大風(fēng)險(xiǎn),要付出多少辛勞?。∪欢?,為了奔赴目的地,它卻勇往直前,奮不顧身,不辭辛勞。瀑布跌落潭底后,從底處抬頭仰望,只見(jiàn)一道寬大的銀練垂落而下,迸珠濺玉,這時(shí),方才更加覺(jué)察到它的落差是那樣驚人,他的出處是那樣高峻。末兩句詩(shī),則進(jìn)一層表現(xiàn)出瀑布非凡的氣魄和志向。瀑布的水漫出深潭,注入潭邊的溪澗,化作了淙淙流淌的溪水,然而,這山中溪澗哪里能長(zhǎng)期挽留住它哩,縱經(jīng)千回百折,它也要流進(jìn)大江長(zhǎng)河,匯入浩瀚的大海?!皻w”字改作“須”字,隱喻太平軍須農(nóng)民群眾的“大?!背删蛡I(yè),比“歸”字更有深意。作為一位站在歷史潮頭、代表著當(dāng)時(shí)中國(guó)農(nóng)民階級(jí)先進(jìn)思想的革命家,他深信歷史終將肯定自己的行動(dòng)是“出處高”的,是正義的。平庸安逸的生活豈能束縛他前進(jìn)的腳步,他終要率領(lǐng)父老弟兄們揭竿而起,沖出山鄉(xiāng)僻壤,匯合成農(nóng)民起義的大軍,像洶涌的大海的怒濤,翻天覆地,摧毀腐朽的滿清封建王朝!這首詩(shī),文辭流暢,語(yǔ)意雙關(guān),明則句句寫(xiě)瀑布,實(shí)則處處寫(xiě)自己,充分顯示出這位農(nóng)民領(lǐng)袖高尚的情操、堅(jiān)定的信念和雄偉的抱負(fù),氣勢(shì)豪放,格調(diào)高昂,在歷代詠瀑布詩(shī)中,實(shí)屬立意高、新、深的上乘之作,即與唐代農(nóng)民起義領(lǐng)袖黃巢的兩首托物詠志的詩(shī)《題菊花》、《菊花》相比,也毫不遜色。
溪澗焉能留得住,終須大海作波濤。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/wenzhang/13361.html