賞析,柳眉是那樣的秀美,只有嫵媚的春山能與之比美,可惜它卻皺得緊緊的。別讓淚水打濕了花" />

一落索·眉共春山爭秀注釋及譯文

眉共春山爭秀??蓱z長皺。莫將清淚濕花枝,恐花也、如人瘦。
清潤玉簫閑久。知音稀有,欲知日日倚闌愁,但問取、亭前柳。
詞句注釋
①一落索:《詞譜》卷五:“歐陽修詞,名《洛陽春》。張先詞,名《玉連環(huán)》。辛棄疾詞,名《一絡索》。”按賀鑄詞,有“初見碧紗窗下繡”句,名《窗下繡》。清吳綺詞,名《玉聯(lián)環(huán)》。毛本注云:“《清真集》作《洛陽春》。”按:《六一詞》有《洛陽春》詞,即此調(diào),又名《玉聯(lián)環(huán)》,皆北宋之舊名。《詞統(tǒng)》作《一絡索》。雙調(diào)46字。上、下闋各23字4句3仄韻。 
②共:介詞,同、跟。春山:古詩中一般將美人的秀眉比喻為春山。春山:春天里的山野。
③可憐:可惜。長皺:指經(jīng)常愁眉不展。
④濕:沾濕,打濕。此句用李商隱《天涯》:“鶯啼如有淚,為濕最高枝?!奔袄钯R《金銅仙人辭漢歌》:“憶君清淚如鉛水”詩意。
⑤恐花也、如人瘦:羅忼烈云:李清照《醉花陰》“簾卷西風,人比黃花瘦”;程垓《江城梅花引》“一夜被花憔悴損,人瘦也,比梅花,瘦幾分”;朱淑真《菩薩蠻》“人憐花似舊,花比人應瘦”,皆自清真句化出。
⑥清潤:形容她吹蕭時樂聲清亮幽潤。玉簫:玉制的簫,此處為簫的美稱。閑久:閑置巳久,久未吹簫。
⑦知音:喻知心人。
⑦但:只。?。褐~,表動態(tài)。亭:古代設于路旁供行人休息的亭舍。
白話譯文
柳眉是那樣的秀美,只有嫵媚的春山能與之比美,可惜它卻皺得緊緊的。別讓淚水打濕了花枝,使花兒也像人一樣消瘦。因為知音難覓,她那清亮圓潤的玉簫聲已經(jīng)很久聽不到了。如果想知道她為什么每天倚著欄干發(fā)愁?那就問一問長亭前的柳樹吧!

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/wenzhang/18661.html

熱門名句