賞析,翻譯  早就聽說黃龍城有戰(zhàn)爭,   連續(xù)多年不見雙方撤兵。   可憐閨中寂寞獨(dú)自看" />

雜詩三首·其三譯文及注釋

聞道黃龍戍,頻年不解兵。
可憐閨里月,長在漢家營。
少婦今春意,良人昨夜情。
誰能將旗鼓,一為取龍城。

翻譯  早就聽說黃龍城有戰(zhàn)爭,   連續(xù)多年不見雙方撤兵。   可憐閨中寂寞獨(dú)自看月,   她們思念之心長在漢營。   今晚上少婦的相思情意,   正是昨夜征夫想家之情。   何時高舉戰(zhàn)旗擂鼓進(jìn)軍,   但愿一鼓作氣取龍城。

注釋 ?、俾劦溃郝犝f。黃龍戍:即黃龍,在今遼寧開原縣西北,此指邊地。解兵:放下兵器。  ?、诹既耍汗糯拮訉φ煞虻姆Q呼。  ?、埤埑牵涸诮衩晒啪硟?nèi),這里借指敵方要地。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/wenzhang/2066.html

熱門名句