絕句(游子春衫已試單)譯文
-
離家遠游之人試著換上了單薄的春衣,枝頭的桃花已經開敗而野生的梅子已經發(fā)酸;奇怪的是忽然一晚蛙鳴聲停止了,東風又掛起來,帶來了數日的寒冷。游子春衫已試單,桃花飛盡野梅酸。
任來一夜蛙聲歇,又作東風十日寒。
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/wenzhang/3522.html
賞析,離家遠游之人試著換上了單薄的春衣,枝頭的桃花已經開敗而野生的梅子已經發(fā)酸;奇怪的" />
離家遠游之人試著換上了單薄的春衣,枝頭的桃花已經開敗而野生的梅子已經發(fā)酸;奇怪的是忽然一晚蛙鳴聲停止了,東風又掛起來,帶來了數日的寒冷。游子春衫已試單,桃花飛盡野梅酸。
任來一夜蛙聲歇,又作東風十日寒。
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/wenzhang/3522.html