水仙子·夜雨譯文及注釋
-
一聲梧葉一聲秋,一點(diǎn)芭蕉一點(diǎn)愁,三更歸夢(mèng)三更后。
落燈花棋未收,嘆新豐孤館人留。
枕上十年事,江南二老憂,都到心頭。譯文 夜雨一點(diǎn)點(diǎn)淋在梧桐樹葉上,秋聲難禁,打在芭蕉上,惹人愁思不斷。半夜時(shí)分夢(mèng)里回到了故鄉(xiāng)。醒來只見燈花垂落,一盤殘棋還未收拾,可嘆啊,我孤單地留滯在新豐的旅館里??吭谡磉叄甑慕?jīng)歷,遠(yuǎn)在江南的雙親,都浮上心頭。
注釋 ?、偎勺樱呵泼置璨ㄏ?、凌波曲、湘妃怨等。句式為七七、七五七、三三四。八句四韻。 ?、凇耙宦曃嗳~一聲秋”二句:梧桐葉的落下,預(yù)示了秋天的到來,雨打在芭蕉上的聲音更使人增添了一份愁悶。一點(diǎn)芭蕉:是指雨點(diǎn)打在芭蕉葉上。 ?、廴鼩w夢(mèng)三更后:夜半三更夢(mèng)見回到了故鄉(xiāng),醒來時(shí)三更已過。歸夢(mèng):夢(mèng)歸故鄉(xiāng)。 ?、軣艋ǎ河蜔艚Y(jié)成花形的余燼。 ?、輫@新豐孤館人留:用唐代初期大臣馬周的故事。新豐:在陜西新豐鎮(zhèn)一帶。馬周年輕時(shí),生活潦倒,外出時(shí)曾宿新豐旅舍,店主人見他貧窮,供應(yīng)其他客商飯食,獨(dú)不招待他,馬周命酒一斗八升,悠然獨(dú)酌。 ?、拚砩鲜晔拢航杼迫死蠲谒鱾髌妗墩碇杏洝饭适?,抒發(fā)作者的辛酸遭遇。 ?、叨希褐改昀系碾p親。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/wenzhang/4449.html