渡易水(并刀昨夜匣中鳴)鑒賞
-
【渡易水】
并刀昨夜匣中鳴,燕趙悲歌最不平。
易水潺湲云草碧,可憐無處送荊卿!
明末的詩人,生逢異族入侵之時(shí),面臨國(guó)破家亡的嚴(yán)重威脅,凡有點(diǎn)民族感情的,都該有志可抒,有情可表。然而,怎樣下筆成詩,如何抒情達(dá)意,卻也有高下之分。
懷古詩不同于詠史詩那樣歌詠史實(shí)或以詩論史,而是重在抒寫詩人由古人古事所觸發(fā)的思想感情,即所謂“言近旨遠(yuǎn)”。此詩前二句托物言志,以并刀夜鳴寫出報(bào)國(guó)的志向,后二句即景抒倩,從眼中所見易水實(shí)景,引出對(duì)國(guó)事的無限隱憂。全詩運(yùn)思深沉,情懷激蕩,蒼涼悲壯,可入司空?qǐng)D《詩品》所言“悲概”一類。
言志二句:“并刀昨夜匣中鳴,燕趙悲歌最不平”,志由物顯,報(bào)國(guó)的急切愿望由并刀夜鳴來展現(xiàn),雖壯懷激烈,但不是架空高論,粗獷叫器。
并州即今山西太原,戰(zhàn)刀以鋒利著稱于世,人們稱為“并刀”。它真的“昨夜”鏗然有聲作“匣中鳴”么?詩人一開章暗用了一個(gè)典故:相傳楚國(guó)劍工鑄成的干將、莫邪雌雄雙劍,將要?dú)筹嬔獣r(shí)常作匣中鳴;《刀劍錄》也說,烏孤寶刀“有敵至,必鳴”。近代鑒湖女俠秋瑾也用過這個(gè)典故,“昨夜龍泉壁上鳴”。這不明明是借身邊佩刀來表達(dá)抗敵救國(guó)的強(qiáng)烈愿望?“燕趙”是春秋時(shí)期的兩個(gè)諸侯國(guó),包括河北、山西一帶地區(qū)。詩題中代大文學(xué)家韓愈說:“燕趙古稱多感慨悲歌之是個(gè)藏龍臥虎的地方,這里曾出現(xiàn)過荊軻、高漸離這些英雄豪俠!詩人說“悲歌最不平”,意思是:他們熱血?jiǎng)偰c,疾惡如仇,面對(duì)強(qiáng)敵,敢于拔劍而起,還不是因?yàn)樾念^塊壘難平?
《經(jīng)世編序》里說,陳子龍“自幼讀書,不好章句,喜論當(dāng)世之故”。年輕時(shí)與夏允彝等締結(jié)“畿社”,企圖匡救時(shí)弊。公元1637年(崇禎十年)中進(jìn)士,如今正當(dāng)而立之年,風(fēng)華正茂??箶秤甑臎Q心,匡時(shí)濟(jì)世的夙愿,交織成巨大的精神原動(dòng)力。今天途經(jīng)“燕趙”舊地,棖觸起荊軻的往事,怎能不使他沸騰起一腔熱血,急于投入戰(zhàn)斗,效命疆場(chǎng)呢?
抒情二句:“易水潺潺云草碧,可憐無處送荊卿。”情因景生,憂世憂時(shí)之情由所見易水景象引出。詩人借易水興感,顯然是為了說明那些統(tǒng)治者醉生夢(mèng)死,意志消沉,一味宴安享樂,早就置國(guó)家安危于不顧。“可憐”一詞,仿佛是為荊卿惋惜,其實(shí),不正是為了抒發(fā)那種知音難覓、報(bào)國(guó)無門的憤懣嗎?在荊軻活著的年代,對(duì)強(qiáng)敵的怒火,可以“指冠”,可以“嗔目”;詩人陳子龍卻只能用“可憐”來表達(dá)英雄失路的悲哀,這,不正是一個(gè)時(shí)代的悲哀么?
詩人出語猶如悲嘆,又絕非無病呻吟,庸人自擾。崇禎以來,后金已先后于1629年(崇禎二年)、1634年(崇禎七年)、1636年(崇禎九年)三次入關(guān)犯境,進(jìn)逼北京郊區(qū),詩人《遼事雜詩》之一的 “十載三逢敵騎來”即指此國(guó)難。時(shí)刻關(guān)心著國(guó)家民族命運(yùn)的陳子龍,已經(jīng)預(yù)感到不久將會(huì)有國(guó)破家亡的慘禍了,“可憐”二字下得正好。
昏庸腐朽的明王朝的覆滅,是歷史發(fā)展的必然,根本不值得為它唱挽歌;可是,詩人為之倡導(dǎo)的大敵當(dāng)前,敢于英勇赴死的荊軻式英雄主義精神非常值得后來者珍視。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/wenzhang/6009.html