賞析,漬(zì字)——浸泡、淋濕。零——飄零、零落。三楚——古地域名,所指范圍說法有" />

酒泉子·雨漬花零注釋

雨漬花零,紅散香凋池兩岸。
別情遙,春歌斷,掩銀屏。
孤帆早晚離三楚,閑理鈾箏愁幾許。
曲中情,弦上語,不堪聽!
漬(zì字)——浸泡、淋濕。零——飄零、零落。三楚——古地域名,所指范圍說法有異。秦漢時分戰(zhàn)國楚地為三楚?!妒酚洝へ浿沉袀鳌芬曰幢迸?、陳、汝南、南郡為西楚;彭城以東東海、吳、廣陵為東楚;衡山、九江、江南豫章、長沙為南楚?!对~?!钒矗骸澳峡づc淮北諸郡隔絕,不應(yīng)同為西楚;項羽都彭城稱西楚霸王,則彭城當(dāng)屬西楚,《貨殖列傳》所載疑有誤?!薄短藉居钣洝芬咱ń辏槲鞒沓菫闁|楚,廣陵為南楚。與秦漢時所指有所不同。此用“三楚”,泛指江陵一帶。細(xì)箏——以金箔所飾的箏。愁幾許——多少愁之意。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/wenzhang/8618.html

熱門名句