次韻舒堯文祈雪霧豬泉注釋
-
長(zhǎng)笑蛇醫(yī)一寸腹,銜冰吐雹何時(shí)足。
霧豬泉:位于安徽蕭縣皇藏峪北部霧豬山下。泉水微溫,四季暢流。如適雨季,清水噴涌,頗為壯觀。傳說(shuō)古時(shí)某人趕著一群豬經(jīng)過(guò)此地,豬干渴而拱地,一母豬竟拱出水來(lái),成為一泉,遂得名“母豬泉”,后訛傳為霧豬泉。宋代時(shí)蘇東坡知徐州時(shí),曾祈雪于此。蘇軾曾另有一首詩(shī)《祈雪霧豬泉出城馬上作贈(zèng)舒堯文》蛇醫(yī):即蛇蜴,類似大蜥蜴,舊說(shuō)蛇蜴與興風(fēng)作雨的龍為親家。銜冰取雹:意為蛇醫(yī)求雨應(yīng)驗(yàn)。蒼鵝句:蒼灰色的鵝無(wú)辜被殺,橫在盤(pán)中作為祈雪的供品。雷車:傳說(shuō)中雷神降雨時(shí)乘坐的天車。前年太守句:指徐州前任太守傅欽之曾禱此泉得雨。歸國(guó):回歸京城。淇園綠:顯赫政績(jī)的代名詞?!对?shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·淇奧》一詩(shī)是衛(wèi)人歌頌政績(jī)顯赫、功德蓋世、人品高尚、德才兼?zhèn)涞男l(wèi)武公的詩(shī),其中有“瞻彼淇奧,綠竹猗猗”句。淇園就建在淇奧。淇園因竹子名滿天下,也被稱為衛(wèi)國(guó)竹園。罹:lì,遭受。凜凜:懼怕的樣子。瀆:dú,水溝。坐客:蘇軾自注曰,欽之時(shí)客惟舒在矣。王子淵:王褒,字子淵,西漢蜀郡資中(今四川資陽(yáng))人,是繼司馬相如之后的又一位漢賦名家,他的《洞簫賦》是中國(guó)文學(xué)史上第一篇專門(mén)描寫(xiě)音樂(lè)的作品。草中和樂(lè)職:《草中》和《樂(lè)職》兩部樂(lè)曲。華顛:白頭,指高齡,年老;此作者自指。蛟:jiāo,傳說(shuō)中能使洪水泛濫的一種龍。險(xiǎn)韻:同“怪詞”,當(dāng)指禱告詞。春工:傳說(shuō)中春天之神。掀百蟄:春雷驚醒各種冬眠的蟲(chóng)蛇。蟄,zhé,冬眠,藏起來(lái)不食不動(dòng)的動(dòng)物。汰辀:用力劃船。辀,zhōu,車轅。震失匙:震落手中的匙筋(筷子之類)。
蒼鵝無(wú)罪亦可憐,斬頸橫盤(pán)不敢哭。
豈知泉下有豬龍,臥枕雷車踏陰軸。
前年太守為旱請(qǐng),雨點(diǎn)隨人如撒菽。
太守歸國(guó)龍歸泉,至今人詠淇園綠。
我今又復(fù)罹此旱,凜凜疲民在溝瀆。
卻尋舊跡叩神泉,坐客仍攜王子淵。
看草中和樂(lè)職頌,新聲妙悟慰華顛。
曉來(lái)泉上東風(fēng)急,須上冰珠老蛟泣。
怪詞欲逼龍飛起,險(xiǎn)韻不量吾所及。
行看積雪厚埋牛,誰(shuí)與春工掀百蟄。
此時(shí)還復(fù)借君詩(shī),余力汰辀仍貫笠。
揮毫落紙勿言疲,驚龍?jiān)倨鹫鹗С住?
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/wenzhang/8847.html