贈(zèng)范曄詩(shī)(折花逢驛使)

作者:陸凱 朝代:南北朝
贈(zèng)范曄詩(shī)(折花逢驛使)原文
【贈(zèng)范曄詩(shī)】 折花逢驛使[1], 寄與隴頭人[2] 。 江南無(wú)所有, 聊贈(zèng)一枝春。
贈(zèng)范曄詩(shī)(折花逢驛使)拼音解讀
【zèng fàn yè shī 】 shé huā féng yì shǐ [1], jì yǔ lǒng tóu rén [2] 。 jiāng nán wú suǒ yǒu , liáo zèng yī zhī chūn 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。

相關(guān)翻譯

贈(zèng)范曄詩(shī)(折花逢驛使)譯文及注釋

折梅花的時(shí)候恰好遇到信使,于是將花寄給你這個(gè)身在隴頭的好友(指范嘩)。江南也沒(méi)什么(可以相贈(zèng)),且送給你一枝報(bào)春的梅花吧 。注釋驛使:傳遞書(shū)信、文件的使者。隴頭:隴山,在今陜西…詳情

相關(guān)賞析

贈(zèng)范曄詩(shī)(折花逢驛使)鑒賞一

古時(shí)贈(zèng)友詩(shī)無(wú)數(shù),陸凱這一首以其短小、平直獨(dú)具一格,全詩(shī)又似一封給友人的書(shū)信,親切隨和,頗有情趣。詩(shī)的開(kāi)篇即點(diǎn)明詩(shī)人與友人遠(yuǎn)離千里,難以聚首,只能憑驛使來(lái)往互遞問(wèn)候。而這一次,詩(shī)人傳…詳情

贈(zèng)范曄詩(shī)(折花逢驛使)鑒賞二

古今吟詠嶺梅詩(shī)詞不下千章,最早的是晉代陸凱《贈(zèng)范嘩》“折梅逢驛使,寄與隴頭人.江南無(wú)所有,聊贈(zèng)一枝春。”《直隸南雄州志》載,南雄城南有寄梅驛,即取折梅逢驛使詩(shī)語(yǔ)。該驛曾經(jīng)宋紹興知州…詳情

作者介紹

陸凱
陸凱 陸凱(生卒年不詳),字智君,代(今河北省蔚縣東)人。曾任正平太守,在郡七年,有良吏之稱?!?a href="/shiren/345.html" target="_blank" rel="nofollow">詳情

贈(zèng)范曄詩(shī)(折花逢驛使)原文,贈(zèng)范曄詩(shī)(折花逢驛使)翻譯,贈(zèng)范曄詩(shī)(折花逢驛使)賞析,贈(zèng)范曄詩(shī)(折花逢驛使)閱讀答案,出自陸凱的作品

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/shi/2355.html

熱門名句

熱門成語(yǔ)