子夜吳歌·秋歌
子夜吳歌·秋歌原文:
長安一片月,萬戶搗衣聲。
秋風吹不盡,總是玉關情。
何日平胡虜,良人罷遠征。
秋風吹不盡,總是玉關情。
何日平胡虜,良人罷遠征。
子夜吳歌·秋歌拼音解讀:
zhǎng ān yī piàn yuè ,wàn hù dǎo yī shēng 。
qiū fēng chuī bú jìn ,zǒng shì yù guān qíng 。
hé rì píng hú lǔ ,liáng rén bà yuǎn zhēng 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。
qiū fēng chuī bú jìn ,zǒng shì yù guān qíng 。
hé rì píng hú lǔ ,liáng rén bà yuǎn zhēng 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。
相關翻譯
子夜吳歌·秋歌譯文及注釋
秋月皎潔,長安城一片光明,家家戶戶傳來搗衣的聲音。砧聲任憑秋風吹,怎么也吹不盡,總是牽系玉關的親人。什么時候才能平定敵人(胡人),丈夫就可以結束漫長征途? 注釋1子夜吳歌:六朝…詳情相關賞析
作者介紹
子夜吳歌·秋歌原文,子夜吳歌·秋歌翻譯,子夜吳歌·秋歌賞析,子夜吳歌·秋歌閱讀答案,出自李白的作品
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/shi/4854.html