幼蘅行未久,相無又去江戶,作此送之注釋及譯文
-
逢君已恨晚,此別又如何?
大陸龍蛇起,江南風雨多。
斯民正憔悴,吾輩尚蹉跎。
故國一回首,誰堪返太和?注釋
大陸:指中國。龍蛇起:指各地討袁軍的興起。風雨多:指戰(zhàn)事頻繁。當時討袁軍和袁世凱的反動軍隊正在南方作戰(zhàn)。
斯民:這里的人民。憔悴:饑餓貧困。蹉跎:指自己報國的志愿沒有實現(xiàn),有白白錯過時機的感嘆。
太和:太平。當時作者在日本,感嘆祖國的軍閥戰(zhàn)亂,渴望祖國人民奮起旋轉(zhuǎn)乾坤,使祖國回復太平。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/wenzhang/18900.html