金剛經(jīng)·無(wú)法可得

  須菩提白佛言。世尊。佛得阿耨多羅三藐三菩提。為無(wú)所得耶。如是如是。須菩提。我于阿耨多羅三藐三菩提。乃至無(wú)有少法可得是名阿耨多羅三藐三菩提。

相關(guān)翻譯

金剛經(jīng) 無(wú)法可得譯文

須菩提對(duì)佛說(shuō):世尊,佛證得無(wú)上正等正覺,是夢(mèng)幻中的事,實(shí)際上沒有任何所得!正是如此,正是如此。須菩提,我于無(wú)上正等正覺,甚至沒有一點(diǎn)點(diǎn)什么可得,只是名叫做無(wú)上正等正覺?!?A href="/wenzhang/13250.html" target="_blank" rel="nofollow">詳情

相關(guān)賞析

無(wú)法可得評(píng)析

“無(wú)法可得”,是說(shuō)無(wú)是佛法的根本?!盁o(wú)有少法可得”就是“阿耨多羅三藐三菩提”,這是空諦的另一種表達(dá)法?!?A href="/wenzhang/5303.html" target="_blank" rel="nofollow">詳情

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://m.x4s22.cn/bookview/5251.html